COVID症状-常见问题

审核:

更新于2022年1月27日

你知道COVID-19的症状吗? Knowing the warning signs can help you take the right steps if you or loved ones become sick. Lisa Maragakis, m.s.D., M.P.H., senior director of infection prevention for the Johns Hopkins 健康 System, 解释了该寻找什么以及何时寻求帮助.

COVID-19的症状是什么?

最常见的症状有:

  • 咳嗽
  • 发烧或发冷
  • 呼吸短促或呼吸困难
  • 肌肉或身体疼痛
  • 喉咙痛
  • 味觉或嗅觉新丧失
  • 腹泻
  • 头疼
  • 乏力
  • 恶心或呕吐
  • 鼻塞或流鼻涕

Some of these symptoms are very common and can occur due to many conditions other than COVID-19, 由冠状病毒SARS - CoV-2引起的疾病. 如果你有任何症状, 联系医生或其他医疗保健提供者, who can assess your risk and help you determine the next steps.

严重COVID-19紧急警告标志 何时拨打911

If you or someone in your household is experiencing any of the following symptoms, call 911 or your local emergency room right away and let the operator know that you are calling for someone who might have COVID-19:

  • 呼吸困难
  • 胸部持续疼痛或压迫
  • 新的困惑
  • 不能醒来或不能保持清醒
  • 嘴唇或脸发青

COVID-19还有其他可能的症状. Call your doctor or health care center regarding any symptoms that are severe or concerning to you.

我应该什么时候就我的症状联系医生?

如果你觉得不舒服, call your doctor’s office or health care center and explain your symptoms over the phone. The next steps will be discussed, including whether you should have a 冠状病毒测试. 如果结果是你得了COVID-19, mild cases can be managed at home with rest and self-isolation. 如果你病得很重,你可能需要住院治疗.

If I’m exposed to the coronavirus, how long will it be before I might develop symptoms?

Symptoms can begin two to 14 days after you have been infected with SARS-CoV-2. A 研究 led by researchers at the Johns Hopkins Bloomberg School of Public 健康 shows that the median time for symptoms to show up is about five days, 然而, 美国疾病控制与预防中心的研究 suggests that the median time for omicron symptoms to develop is about three days. 

If you suspect you were exposed to or had close contact with someone with COVID-19, 你应该自我隔离, watch for symptoms and consider getting tested four or five days following the exposure. 接触是指与感染了SARS-CoV-2的人接触, 导致COVID-19的病毒, in a way that increases the likelihood of becoming infected with the virus. 关闭 contact is being less than 6 feet away from an infected person (laboratory-confirmed or a clinical diagnosis) for a cumulative total of 15 minutes or more during a 24-hour period.

请查看疾病预防控制中心的指南 隔离和检疫 以帮助防止COVID-19的传播

冠状病毒感染的第一个症状是什么?

Early symptoms reported by some people include fatigue, headache, sore throat and 发热. 其他人则会失去嗅觉或味觉. COVID-19一开始会引起轻微的症状, 然后在5到7天内变得更加紧张, 咳嗽加重,呼吸急促. 一些患有COVID-19的人会发展 肺炎.

The type and severity of first symptoms can vary widely from person to person. This is why it is very important to call your doctor if you have symptoms, even mild ones.

感染冠状病毒能不发烧吗?

是的. 发烧是COVID-19的常见症状之一, but you can be infected with the coronavirus and have a cough or other symptoms with no 发热, 或者是很低级的 尤其是在最初的几天. Keep in mind that it is also possible to have the coronavirus with minimal symptoms or even no symptoms at all. People infected with the coronavirus who have no symptoms can still spread the virus to others.

感染冠状病毒能不咳嗽吗?

是的. A cough is one of the common symptoms of COVID-19, but it is not always present. You can be infected with the coronavirus and not have a cough. If you do have one, it may be mild and infrequent, or you may cough heavily at times. Remember that it is possible to have COVID-19 with minimal symptoms or even no symptoms at all. People infected with the coronavirus who have no symptoms can still spread the virus to others.

COVID-19的症状会来来去去吗?

是的. 在恢复过程中, people with COVID-19 might experience recurring symptoms alternating with periods of feeling better. 不同程度的发烧, 可能会出现疲劳和呼吸问题, 开与关, 几天甚至几周.

你能无症状感染COVID-19吗?

是的. Symptoms of COVID-19 usually show up two to 14 days after exposure to SARS-CoV-2, but some people who are infected do not develop symptoms or feel ill. 当这种情况发生时,一个人被称为无症状. This is why it is so important to wear a face mask and to practice physical distancing and hand hygiene. People can be infected with 导致COVID-19的病毒 and not realize it, 但仍然能够将病毒传播给其他人.

儿童的COVID-19症状有哪些?

像成年人, 感染COVID-19的婴儿和儿童 can have symptoms including 发热, cough, sore throat, difficulty breathing and diarrhea. Cases have been increasing among children, as indicated by recent data from the 美国儿科学会. 

儿童也可能有患病风险 儿童多系统炎症综合征(misc)) 冠状病毒罕见但严重的并发症. Parents and guardians should be on guard for signs of MIS-C and call their child’s doctor immediately if they appear.

冠状病毒症状和其他情况:

How are coronavirus symptoms different from allergy symptoms? 流感、感冒和链球菌性咽喉炎怎么办?

COVID-19 shares symptoms with other conditions such as allergies, the flu and strep throat. It may be very hard to tell the difference between COVID-19 and flu without a test.

If you have symptoms that might be due to the coronavirus, 联系卫生保健提供者, describe your symptoms and follow the provider’s recommendations.

了解更多关于COVID-19和流感的信息.

If I receive the coronavirus vaccine, will I get COVID-19 symptoms?

No. The COVID-19 vaccines authorized by the Food and Drug Administration cannot and will not give you COVID-19. 这些 冠状病毒疫苗 can cause side effects because they activate your immune system, but this does not mean you are infected with the coronavirus or that you have COVID-19. As your immune system responds to the vaccine and learns to recognize and fight the coronavirus, 发热, 注射部位疼痛和肌肉疼痛是可能的, 但这些症状通常都是轻微的,而且是暂时的. 了解更多有关 冠状病毒疫苗的安全性.

冠状病毒(COVID-19)

科学家小心地将移液管插入试管中.

你需要知道的约翰霍普金斯医学院.